10.3 सेक्शन 508
10.3। 8 अनुभाग 508 का अनुपालन सुनिश्चित करने के लिए सुझाई गई संविदात्मक भाषा
सूचना प्रौद्योगिकी आपूर्तिकर्ताओं के साथ साइन किए गए कॉन्ट्रैक्ट में नीचे दिया गया प्रावधान या काफी हद तक समान भाषा में होना चाहिए: " सप्लायर एतद्द्वारा वारंटी देता है कि इस अनुबंध के तहत दिए जाने वाले उत्पाद या सेवाएँ 1973 के पुनर्वास अधिनियम की धारा 508, यथा संशोधित (29 U.S.C. § 794d), और शीर्षक पर निर्धारित इसके कार्यान्वयन विनियमों की सुलभता आवश्यकताओं के अनुरूप हैं 36, फ़ेडरल रेगुलेशन कोड, भाग 1194। सप्लायर उसके उत्पादों या सेवाओं की ऐक्सेसिबिलिटी से संबंधित किसी भी शिकायत का तुरंत जवाब देने और उसका समाधान करने के लिए सहमत होता है, जिसे उसके ध्यान में लाया जाता है। आपूर्तिकर्ता इसके अतिरिक्त Commonwealth of Virginia या आपूर्तिकर्ता के उत्पादों या सेवाओं का उपयोग करने वाली उसकी किसी भी एजेंसी को उपरोक्त आवश्यकताओं का अनुपालन करने में उसकी विफलता से उत्पन्न होने वाले किसी भी दावे के लिए क्षतिपूर्ति करने और हानिरहित रखने के लिए सहमत है। इन आवश्यकताओं का अनुपालन न करना उल्लंघन होगा और यह अनुबंध समाप्त होने का आधार होगा। " यह भाषा राष्ट्रमंडल को IT सामान और सेवाएं आपूर्ति करने वाले आपूर्तिकर्ता पर धारा 508 के अनुपालन का बोझ और खर्च डालती है।
कीवर्ड या सामान्य शब्द के आधार पर मैनुअल में खोजें।